Transcription of I-C,65

I C 65

I C 65 AELIAN. var. hist. IX 7:
ἡ Ξανθίππη 〈ἔφη〉 μυρίων μεταβολῶν τὴν πόλιν 〈καὶ αὐτοὺς〉 κατασχουσῶν ἐν πάσαις ὅμοιον τὸ Σωκράτους πρόσωπον καὶ προϊόντος ἐκ τῆς οἰκίας καὶ ἐπανιόντος θεάσασθαι˙ ἥρμοστο γὰρ πρὸς πάντα ἐπιεικῶς, καὶ ἦν ἵλεως ἀεὶ τὴν διάνοιαν καὶ λύπης ὑπεράνω πάσης καὶ φόβου κρείττων παντός ὤν. [ = STOB. IV 44, 77a].
CICER. tusc. disp. III 15, 31:
hic est enim ille voltus semper idem, quem dicitur Xanthippe praedicare solita in viro suo fuisse Socrate: eodem semper se vidisse exeuntem illum domo et revertentem. cf. CICER. de off. I 26, 90. PLIN. nat. hist. VII 19, 79 [ = V B 517].
SENEC. de ira II 7, 1:
et quid indignius quam sapientis affectum ex aliena pendere nequitia? desinet ille Socrates posse eundem vultum domum referre quem domo extulerat.
SENEC. ad Helv. 13, 4:
ignominia tu putas quemquam sapientem moveri posse, qui omnia in se reposuit, qui ab opinionibus vulgi secessit? plus etiam quam ignominia est mors ignominiosa: Socrates tamen eodem illo vultu, quo triginta tyrannos solus aliquando in ordinem redegerat, carcerem intravit, ignominiam ipsi loco detracturus. neque enim poterat carcer videri, in quo Socrates erat.
SIMPL. in Epictet. enchir. 32 p. 113:
ἐλέγετο οὖν καὶ ὁ Σωκράτης ἐν τῷ αὐτῷ καταστήματι ἀεὶ ὁρᾶσθαι, καὶ μήθ' ὑπὸ τῶν ἡδέων, μήτε ὑπὸ τῶν λυπηρῶν δοκούντων, μετακινεῖσθαι, διὰ τὸ μίαν καὶ τὴν αὐτὴν ζωὴν ἀεὶ τὴν ἑαυτοῦ διαζῇν.